El origen del idioma español es un tema de interés que investigan muchos estudiosos. Estos analizan cómo el español ha evolucionado desde las lenguas romances después de la caída del Imperio Romano. Esto incluye el estudio de la gramática y el vocabulario, así como la influencia de culturas como la árabe y la indígena. Estas investigaciones muestran cómo las interacciones lingüísticas han formado el español que conocemos hoy, lo que lo hace un tema interesante para lingüistas, historiadores y curiosos.

Conocer el origen del idioma español1 es una fuente de inspiración para muchos estudiosos e investigadores como Emilio Alarcos García2 y Juan Carlos Moreno.3 Y esta curiosidad está muy relacionada con la rica y compleja historia que ha moldeado esta lengua global. Al explorar sus raíces, no solo satisfacemos una necesidad de conocimiento histórico, sino que también nos embarcamos en un fascinante viaje intelectual.
En este sentido, la Península Ibérica viene a ser un lugar de intensa mezcla cultural. Es considerada, inclusive, la cuna del español. Antes de la llegada de los romanos, diversas lenguas ibéricas ya se hablaban en la región, y nuestro conocimiento sobre ellas se basa en inscripciones antiguas y análisis de nombres. Con la expansión del Imperio Romano, el latín vulgar tomó impulso, fusionándose con las lenguas autóctonas existentes.
Vea los que explican en este sentido Monhaler y Matias Miranda (2017):4
Como hemos visto, el español (o castellano) —que surge de una mezcla de varias lenguas, como el celta, el latín, el griego, el germano y el árabe—, no es la única lengua que se habla en España. Actualmente, aunque es el español el idioma oficial en todo el país, hay regiones bilingües, como Galicia, Cataluña y El País Vasco, en las cuales se habla, también, gallego, catalán y euskera, respectivamente.
De la misma manera, en Hispanoamérica hay países donde, además del español, se hablan lenguas indígenas, entre otras. Este es el caso del Paraguay, donde se habla español y también guaraní, solo por mencionar un caso (Frago, 2010).5
Lapesa (1981), en su obra Historia de la lengua española, señala que «la historia de una lengua es, en cierto modo, la historia de un pueblo», lo que subraya la importancia de estudiar la lengua en el contexto cultural y social. Por eso es que el estudio de los orígenes del español se presenta como un área de investigación constante y fascinante para lingüistas, historiadores del lenguaje y arqueólogos del lenguaje.
Durante los períodos formativos de la lengua, la influencia romana dejó una marca indeleble en el léxico y la estructura del español en desarrollo. Los estudios fonéticos6 (relativos a los sonidos) y morfológicos (referentes a la estructura de las palabras) del latín vulgar en Hispania muestran desarrollos que lo diferencian de otras lenguas románicas desde los inicios. Análisis de textos antiguos y epigrafía (Penny, 2002)7 han revelado que ciertas características fonéticas del español comienzan a emerger claramente en esta época.
Un turno crucial en la formación del español tuvo lugar durante la ocupación musulmana de la Península Ibérica, que duró varios siglos (siglos VIII-XV). Durante este tiempo, el árabe se estableció como una lengua prestigiosa y administrativa, dejando una influencia notable en el léxico del romance local.
Algunos estudiosos de la materia, como Federico Corriente (1999)8 han catalogado ampliamente los arabismos, o palabras de origen árabe, que se incorporaron al español, especialmente en campos como la agricultura y la ciencia. Esta penetración fue selectiva, impactando principalmente el vocabulario, mientras que la estructura del lenguaje se mantenía bastante intacta.
Cano Aguilar (2004)9 explica que esta expansión estuvo íntimamente relacionada con el poder político y cultural del reino de Castilla. Indica que la evolución del español está relacionada íntimamente con factores sociales, políticos y culturales y que es necesario entender el proceso de romanización, la influencia árabe y la expansión del castellano en América.
Con el proceso de la Reconquista,10 período en el cual los reinos cristianos recuperaron territorio en la Península Ibérica, el castellano comenzó a consolidarse como la lengua dominante. Originario de una región del norte de la península, el castellano se expandió hacia el sur de la mano del avance de los reinos cristianos, ganando preeminencia sobre otras variedades romances locales.
Por otro lado, la expansión ultramarina del Imperio Español a partir del siglo XV llevó el idioma a extensos territorios en América, África y Asia. En contacto con numerosas lenguas indígenas, el español americano desarrolló particularidades fonéticas, léxicas y gramaticales que dieron origen a una rica diversidad de dialectos. Los estudios sobre el contacto lingüístico han documentado cómo ocurren préstamos y la influencia mutua entre el español y las lenguas amerindias (Lipski, 1994).11
En resumen, la investigación sobre los orígenes y la evolución del español es un campo dinámico y multifacético que atrae a investigadores de diversas disciplinas. Desentrañar las influencias prerromanas, la romanización, el legado árabe, la expansión del castellano y su posterior diversificación en el mundo hispanohablante requiere un análisis interdisciplinario profundo.
Comprender este fascinante viaje lingüístico no solo nos conecta con el pasado, sino que también nos ofrece claves valiosas sobre la naturaleza adaptable y transformable del lenguaje humano a lo largo del tiempo y el espacio. Cada uno de estos especialistas aquí mencionados ofrece una perspectiva única que ayuda a unir las piezas del complejo rompecabezas de la evolución del idioma. Por ello, la búsqueda de las raíces del español sigue siendo una aventura intelectual de gran relevancia.
Notas y Referencias
- Wright, R. (1982). Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Francis Cairns. [Enlace a Liverpool University Press: https://www.liverpooluniversitypress.co.uk/; https://www.academia.edu/64039561/Roger_WRIGHT_Lat%C3%ADn_tard%C3%ADo_y_romance_temprano_en_Espa%C3%B1a_y_la_Francia_carolingia_?auto=download]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- García, Emilio Alarcos. «Una teoría acerca del origen del castellano». Boletín de la Real Academia Española 94.310 (2014): 383-404. Disponible en: https://revistas.rae.es/brae/article/view/85/143. Acceso: 11/04/2025. ↩︎
- Moreno, Juan Carlos. Vea algunas obras en: https://scholar.google.com/citations?hl=en&user=QUicJtkAAAAJ. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- Monhaler, Edna Maria; Matias Miranda, Análie Francine (2017): «La diversidad lingüística del español en el mundo contemporáneo: propuestas de actividades didácticas». En Actas del III Congreso Internacional SICELE. Investigación e innovación en ELE. Evaluación y variedad lingüística del español. Disponible en: <http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/sicele/
sicele03/006_matiasmonheler.htm> Acceso: 11/04/2025. ↩︎ - Lapesa, R. (1981). Historia de la lengua española (9ª ed.). Gredos. [Enlace a Editorial Gredos: https://www.editorialgredos.com/]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- loyd, P. M. (1987). From Latin to Spanish: Historical Phonology and Morphology of the Spanish Language. American Philosophical Society. [Enlace a la American Philosophical Society: https://amphilsoc.org/]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- Penny, R. (2002). A History of the Spanish Language. Cambridge University Press. [Enlace a Cambridge University Press: https://www.cambridge.org/]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- Corriente, F. (1999). Diccionario árabe-español. Herder Editorial. [Enlace a Herder Editorial: https://www.herdereditorial.com/]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- Cano Aguilar, R. (2004). Historia de la lengua española. Ariel Lingüística. [Enlace a Editorial Ariel (Grupo Planeta): https://www.planetadelibros.com/editorial/ariel/000057115]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- Untermann, J. (1990). Monumenta Linguarum Hispanicarum. Dr. Ludwig Reichert Verlag. [Enlace a Dr. Ludwig Reichert Verlag: https://www.reichert-verlag.de/] (Puede requerir búsqueda específica dentro del sitio). Acceso: 10/04/2025. ↩︎
- Lipski, J. M. (1994). Latin American Spanish. Longman. [Enlace a Pearson: https://www.pearson.com/]. Acceso: 10/04/2025. ↩︎
































